Skip to main content
They are  from Yodo in Honduras.  The two Angel's thave travelled for 2 weeks to get to Coatzacoalcos.

He left Honduras because the violence is everywhere. It is usually there, that young people starting to work with gangs for buy a luxury phone and other things.

We have been travelling for two weeks. We walked 7 days to get train, and were cold from the rain during the night. We went to a house nearby and they told as that we could get the bus to came here. 

Everybody helped me with my son. My family knows that I decided came. Most of my life I have been alone. I dont have a father or mother. They didn't want me. Thet gave me away.

Our plan is stay in Mexico somewhere to try to find work and a school for my son. I did this near the southern border and it worked. The only thing that is important for me is that my son has a normal life. I know that he will be fine here. Is complex, but people here help us. 

Angel's (3yo) mother abandoned us when Angel was 6 months old.

I think that I will find work in Mexico, in Honduras I couldn't. I prefer go slow to United States and try to ask for asylum. We both ae ill like a cold of flu.
أنخيل وابنه فرّا من العنف في هندوراس هما الآن مهاجران في كواتزاكوالكوس في المكسيك. التقطت هذه الصورة في 7 نوفمبر/تشرين الثاني 2018.
© Christina Simons/MSF

"أريد لابني أن يعيش حياةً طبيعية"

أنخيل وابنه فرّا من العنف في هندوراس هما الآن مهاجران في كواتزاكوالكوس في المكسيك. التقطت هذه الصورة في 7 نوفمبر/تشرين الثاني 2018.
© Christina Simons/MSF
الحرب في غزة: اطّلع على استجابتنا
اقرأ المزيد

يعبر نصف مليون شخص إلى المكسيك سنويًا قادمين من ما يسمى المثلث الشمالي لأمريكا الوسطى (غواتيمالا والسلفادور وهندوراس) والذي يُعدّ واحدًا من أكثر المناطق عنفًا في العالم.

وتعمل منظّمة أطبّاء بلا حدود في الملاجئ على طول مسار الهجرة منذ العام 2012 موفرةً الرعاية الصحيّة والنفسيّة الأساسيّة للأشخاص الذين يعبرون إلى المكسيك.

وقامت فرقنا بتوثيق قصص عديدة حول النزوح القسري والاضطهاد والعنف الجنسي والترحيل القسري. ويتشابه حجم هذا العنف مع ما نشهده عادةً في مناطق الحرب.

فينشأ هذا العنف أولًا في البلدان الأصلية للأشخاص مُجبرًا إيّاهم على الفرار، ويتكرّر بينما يشقون طريقهم باتّجاه المكسيك حيث يقعون ضحيةً للشبكات الإجرامية التي تتواطأ في أغلب الأحيان مع السلطات الحكومية، ليواجه النازحون في نهاية المطاف الاختطاف والابتزاز والعنف الجنسي والتعذيب والقتل.

ويحاول الكثير -ممن لا يملكون المال لكي يفرّوا على متن حافلة- أن يصعدوا خلسةً على متن قطار يحمل اسم "لا بيستيا" على أمل الوصول إلى المكسيك بسرعة أكبر، على الرغم من أن تنفيذ هذه المخاطرة يزداد صعوبةً يومًا بعد يوم. ويمكن لهذا  القطار أن يقلّهم إلى مكسيكو سيتي أو إلى مونتيري أو إلى حيث يتواجد لديهم فرد من العائلة أو صديق أو فرصة عمل. أمّا لأولئك الذين يرغبون بالوصول إلى الولايات المتحدة، فيمكن لهذا القطار أن يوصلهم إلى الحدود الشمالية للمكسيك.

وتُعرف مدينة كواتزاكوالكوس جنوب المكسيك بأنها نقطة عبور، حيث يتسنى للمسافرين الاستراحة قبل مواصلة رحلتهم على متن القطار.

ويُقدّم فريق منظّمة أطبّاء بلا حدود يوميًا إلى مئات المهاجرين واللاجئين الرعاية الطبيّة والنفسيّة في مركز المهاجرين "كاسا ديل ميغرانتي" في المدينة المكسيكية الجنوبية كواتزاكوالكوس.

This is Alvero’s second attempt to go to the USA. The first time was four years ago and he was kidnapped in Monterrey, and held for 7 days. His brother paid the ransom. He didn’t get any food or water so he escaped and came back to Honduras and tried again with the Caravan (the first one).  He had to leave them because in the caravan there are Maras travelling with them and he was scared so he left the group.  Now he is trying to travel with his brother.  He fled from Honduras because of violence and his family have no money and he is hoping to look for a job in the US to help his family in Honduras.
عاملة من أطبّاء بلا حدود برفقة مهاجرَين في ملجأ "كاسا ديل ميغرانتي" في كواتزاكوالكوس، المكسيك، التقطت هذه الصورة في 8 نوفمبر/تشرين الثاني 2018.
Christina Simons/MSF

أنخيل، 27 عامًا من هندوراس، يسافر مع ابنه ذي الثلاث سنوات

"الجرائم متفشية هناك [في هندوراس] ويُعطى الأطفال الأسلحة. ابني ذكي للغاية وتستغل العصابات ذلك. إن رأت أطفالًا تنتفع منهم، تقوم بضمّهم إلى صفوفها.

نحن نمشي من الحدود منذ أسبوعَين، وواجهنا الصعوبات في المكسيك. يسلبك قطّاع الطرق أموالك. استقلينا القطار البارحة وكان المطر ينهمر بغزارة والبرد قارس، ولكن علينا أن نتحمّل هذا الوضع الشاق. أصيب ابني بالإنفلونزا، هو يعاني من الحمى ويتقيأ منذ يومَين.

أريد لابني أن يعيش حياةً طبيعيةً. آمل أن أبقى في المكسيك وأجد عملًا ثم أغادر إلى الولايات المتحدة."

Angel and his father (also named Angel)  are from Yodo in Honduras.  The two Angel's thave travelled for 2 weeks to get to Coatzacoalcos.

He left Honduras because the violence is everywhere. It is usually there, that young people starting to work with gangs for buy a luxury phone and other things.

We have been travelling for two weeks. We walked 7 days to get train, and were cold from the rain during the night. We went to a house nearby and they told as that we could get the bus to came here. 

Everybody helped me with my son. My family knows that I decided came. Most of my life I have been alone. I dont have a father or mother. They didn't want me. Thet gave me away.

Our plan is stay in Mexico somewhere to try to find work and a school for my son. I did this near the southern border and it worked. The only thing that is important for me is that my son has a normal life. I know that he will be fine here. Is complex, but people here help us. 

Angel's (3yo) mother abandoned us when Angel was 6 months old.

I think that I will find work in Mexico, in Honduras I couldn't. I prefer go slow to United States and try to ask for asylum. We both ae ill like a cold of flu.
أنخيل الذي فرّ من هندوراس مع والده (واسمه أنخيل أيضًا) هو الآن مهاجر في المكسيك. التقطت هذه الصورة في 2 نوفمبر/تشرين الثاني 2018.
Christina Simons/MSF

إسلي 26 عامًا من هندوراس

"الحمد لله أن مكروهًا لم يصبنا أثناء تواجدنا في المكسيك. وقعت الكثير من الجرائم حيث كنا نعيش في هندوراس، ولم نسلم من شرّ أفراد العصابات.

هدّدونا واضطررنا إلى المغادرة. استقلينا القطار مع طفلنا وقررنا كعائلة أن نبقى معًا لنعتني ببعضنا بعض لأننا نعرف أن الوضع خطير."

L-R
standing - Denise Alberto (21yo)
sitting -Gabriel (17yo)
standing- Jorje (35yo - father of 3yo)
being held - Joshua (3yo)
Elsy (55yo - grandmother)
Esly (26yo)
Elder Anibar (23yo)

We have travelled as a family to be safe.

There was a lot of crime in Honduras.  The maras threatened us so we had to leave.  We want to go to Monterrey in mexico to look for work.  People say that there are a lot of jobs for us there.

We would like to have migration papers and live there.

After Elsy fell off La bestia and hurt her ankle she is now returning to Honduras with Joshua.
إسلي مع أفراد عائلتها الذين سافروا معًا من هندوراس إلى المكسيك. التقطت هذه الصورة 7 ديسمبر/كانون الأول 2018.
Christina Simons/MSF
احتجزت مدة سبعة أيام حتى تمكنت من الفرار وطلب المساعدة. خوسيه ألبيرتو، 38 عامًا، من هندوراس

خوسيه ألبيرتو، 38 عامًا، من هندوراس

"قدمت إلى المكسيك لأن العصابات في هندوراس هدّدتني وقتلت ثلاثة من إخواني.

لا فرص عمل هناك والفساد منتشر على نطاق واسع. تطلب أختي اللجوء مع أطفالها بعد أن تلقت التهديدات من العصابات. زوجتي وأطفالي الثلاثة بقيوا في هندوراس أيضًا.

كنت أبكي عندما غادرت. أخطط للوصول إلى الولايات المتحدة ولكن الأمر يعتمد على حظنا على الطريق.

ليست المرة الأولى التي أحاول فيها أن أسلك هذا الطريق. منذ أربع سنوات، حاولت العبور ولكن تم اختطافي في شمال المكسيك.

قادوني عبر بعض الأنفاق ولم يعطوني أي طعام أو شراب. طلبوا فديةً من عائلتي. أمّن أخي المال ودفع لهم ولكنهم لم يطلقوا سراحي. بقيت محتجزًا طوال سبعة أيام حتى تمكنت من الفرار وطلب المساعدة.

يزداد خوفي الآن مع توجهي نحو الشمال. عند بداية رحلتي، تعرضت للسرقة. أرغب بأن أجمع المال وأعود إلى عائلتي وأنشئ عملًا وأتابع دراستي."

ماييلي، 24 عامًا، من هندوراس كنت أبلغ من العمر عامَين عندما قُتلت والدتي. تبناني بعض الأقارب ولكنّهم اعتدوا علي. اغتصبوني مرات عديدة.
Her parents were killed by maras so Mayelli was orphaned at the age of 3. She was adopted by relatives. They didn't pay much attention to her. 

Her cousin sexually abused her from the age of 8. So she left home awhen she was a teenager.  

She then began to hang out with the Maras. She met her husband who was with the maras. He he beat and abused her and then tried to kill her.  

She had a commercial business selling food.  Her husband took everything - the business, the money and all her clothes so she ended up living on the streets.  

She was very depressed and decided to leave Honduras.  She wants to go to America to try to get a job.  

She has a son and she has left him with the relatives that looked after her.

"I wished I had wings to fly"
ماييلي، 24 عامًا، من هندوراس، كانت تبلغ من العمر عامَين عندما قُتلت والدتها. تعرّضت ماييلي للعنف الجنسيّ من قبل أقاربها وزوجها. التقطت هذه الصورة في كواتزاكوالكوس، المكسيك، في 2 نوفمبر/تشرين الثاني 2018.
© Christina Simons/MSF

ماييلي، 24 عامًا، من هندوراس

"كنت أبلغ من العمر عامَين عندما قُتلت والدتي. تبناني بعض الأقارب ولكنّهم اعتدوا علي. اغتصبوني مرات عديدة.

بدأت أمضي الوقت مع العصابات، وهكذا التقيت زوجي، فهو عضو في عصابة.

رُزقنا بطفل وأنشأت عملًا. أنا تاجرة. أعرف كيف أتدبّر أموري بمفردي بالقليل الذي أملكه. حافظت على منزلي وصنعت كافة أنواع الأغراض وبعتها إلى أن دَمّر كل شيء في يوم من الأيام بعد كل ما كافحت لبنائه. تُركت بلا شيء.

أخذ زوجي كل شيء امتدت يده إليه. أبلغت الشرطة عنه ولكنه هدّدني وأراد أن يقتلني. كنت مكتئبة للغاية وأردت أن أقتل نفسي. استيقظت في أحد الأيام وجمعت أغراضي وغادرت مع 2,000 لمبيرا [80$] في حقيبتي. أريد إيجاد عمل في الولايات المتحدة."