Skip to main content
الحرب في غزة: اطّلع على استجابتنا
اقرأ المزيد
2202 Results
 
Stefano di Bartolomeo, anesthetist
مرض الكورونا كوفيد-19

أطباء بلا حدود تبدأ أنشطة الاستجابة لتفشي كوفيد-19 في أربعة مستشفيات بشمال إيطاليا

بدأت فرق منظمة أطباء بلا حدود في إيطاليا تقديم الدعم للسلطات الصحية الإيطالية استجابةً لجائحة فيروس كورونا المستجد كوفيد-19 في أربعة مستشفيات شمال إيطاليا. بيان صحفي - 14 مارس/آذار 2020
 
A general view of the olive grove next to the official camp of Moria.
At the moment, 13,000 people stranded in a camp designed to host just 3,000. People in the olive grove have to share their tents with other people with whom, they don’t have any previous relationship. The level of hygiene is very low and people have to share a toilet with another 90 people and a shower with 200. When it rains the tents are getting wet and the area turns into a muddy swamp. 
MSF team in the pediatric clinic in Moria see an average of 100 children and pregnant women per day. Currently with the recent increase of arrivals our team is struggling to respond to the need that arising. Most of the children our teams see are suffering from diseases which are directly connected with the living conditions such, respiratory tract infections, skin diseases, fever and diarrhea. We also receive children with chronic and complex medical cases who need specialized attention that is not available. Yet, they have to spend months living in unhygienic and unsafe conditions before they are moved to mainland in order to get the much-needed treatment.
اللاجئون والنازحون

إخلاء المخيمات اليونانية القذرة ضرورة ملحّة الآن أكثر من أي وقت مضى في ظل تفشي فيروس كوفيد-19

بعد تأكيد إصابة مواطن يوناني يعيش على جزيرة لسبوس بفيروس كورونا المستجد كوفيد-19، تتكشف مخاوف تفشي الفيروس في مخيمات اللاجئين المكتظة في الجزر اليونانية. يجب إجلاء المهاجرين وطالبي اللجوء قبل حصول كارثة صحية. بيان صحفي - 14 مارس/آذار 2020
 
A general view of the olive grove next to the official camp of Moria.
At the moment, 13,000 people stranded in a camp designed to host just 3,000. People in the olive grove have to share their tents with other people with whom, they don’t have any previous relationship. The level of hygiene is very low and people have to share a toilet with another 90 people and a shower with 200. When it rains the tents are getting wet and the area turns into a muddy swamp. 
MSF team in the pediatric clinic in Moria see an average of 100 children and pregnant women per day. Currently with the recent increase of arrivals our team is struggling to respond to the need that arising. Most of the children our teams see are suffering from diseases which are directly connected with the living conditions such, respiratory tract infections, skin diseases, fever and diarrhea. We also receive children with chronic and complex medical cases who need specialized attention that is not available. Yet, they have to spend months living in unhygienic and unsafe conditions before they are moved to mainland in order to get the much-needed treatment.
اليونان

اليونان "درع" الاتحاد الأوروبي: دفع المهاجرين نحو المزيد من المخاطر

تعمد إجراءات الحكومة اليونانية الجديدة وسياسات الاتحاد الأوروبي إلى تجريم المهاجرين وطالبي اللجوء في أوروبا وتدفع الهاربين من النزاع إلى المزيد من المخاطر. تحديث حول مشروع - 13 مارس/آذار 2020
 
Hôpital de Tabarre, spécialisé dans les urgences traumatologiques, Port-au-Prince, Haïti, décembre 2019. Salle des urgences de l'hôpital MSF de Tabarre. Un patient victime d'une attaque à l'arme blanche est pris en charge par les équipes de l'hôpital.
هايتي

تدفق إصابات ناجمة عن العنف إلى مستشفى الإصابات البالغة في بورت أو برانس

في الأشهر الثلاثة التي أعقبت افتتاح مستشفى تاباري للإصابات البالغة، استقبل هذا المستشفى الذي تُديره منظّمة أطباء بلا حدود في بورت أو برانس ما يزيد عن 360 مريضًا يحتاجون إلى الرعاية المُنقذة للحياة. تحديث حول مشروع - 11 مارس/آذار 2020
 
Mastana (65) at the female inpatient ward. She is from Lashkar Bazar and was brought to the hospital because of hyper tension. She was taken to Pakistan first.
Boost hospital is run by MSF in partnership with the Ministry of Public Health. It is one of the biggest MSF runs worldwide: 300 beds, 700 national staff, 25 international staff.
أفغانستان

الأفغانيون يواجهون خيارات شديدة الصعوبة في كفاحهم للحصول على الرعاية الطبية

لا يزال الأفغانيون يعانون للحصول على خدمات الرعاية الصحية الأساسية والطارئة على حد سواء، وذلك نتيجة انعدام الاستقرار الأمني وطول المسافات وارتفاع التكلفة وافتقار الكثير من المرافق الصحية للموارد البشرية والمعدات الطبية اللازمة. بيان صحفي - 11 مارس/آذار 2020
 
Rumbidzai, 51, was assisted by MSF after abnormalities were found during her VIAC screening. Chatikobo district, Zimbabwe. 

Rumbidzai Mushayi is a widow and a mother of three living in Chatikobo, Gutu district, Zimbabwe.  

She first learned of the cervical screening programme, and its importance, through her local health centre. 

In Rumbidzai’s first VIAC screening, the nurse found precancerous lesions on her cervix and treated them using cryotherapy. 

During her next VIAC screening she was again VIAC positive with lesions that were too widespread for cyrotherapy. She was referred for LEEP at a specialist hospital in Harare. (At the time, LEEP was not available in Gutu, but MSF subsequently supported its introduction at Gutu Rural Hospital so it is available by appointment.) A biopsy was performed on the cells removed during LEEP, and investigation of the tissue cells confirmed they were cancerous. 

Rumbidzai was referred for a total abdominal hysterectomy (removal of the uterus through the abdomen). 

Since her hysterectomy, Rumbidzai has attended regular follow-up VIAC screenings and has had negative (no) findings since 2018.  

N.B. all acronyms are spelled out in the generic project blurb so have not been spelled out again in the individual captions.
الأمراض المزمنة وغير السارية

لماذا تفارق أعداد كبيرة من النساء الحياة جراء سرطان عنق الرحم؟

سرطان عنق الرحم يعتبر السرطان الأكثر فتكاً بين النساء في 42 بلداً، إذ توفيت حوالي 311,000 امرأة خلال سنة 2018 بسببه، على الرغم من أنه يمكن الوقاية منه وحتى شفاؤه إن اكتشف في وقت مبكر. وقد بدأت أطباء بلا حدود بعلاج سرطان عنق الرحم في بلدان معينة. تحديث حول مشروع - 6 مارس/آذار 2020
 
In the Dahr-el-Jebel detention centre, between the towns of Zintan and Yefren, nearly 500 people, most from Eritrea and Somalia, remain locked up. The majority is stranded in this mountainous region, south of Tripoli, after being transferred there in September 2018 during armed clashes in the capital. Away from the immediate danger of the fighting, they were forgotten by almost everyone. When MSF began working there in May 2019, we were horrified to discover that at least 22 migrants and refugees had died of diseases, mainly tuberculosis. IOM and UNHCR were supposed to provide assistance, including medical care and protection services. Today the medical situation remains worrying. Our teams working in this detention centre may not see widespread abuses committed by the guards that are common in other centres, but the protracted detention and the uncertainty are becoming every day more unbearable for our patients. More than a hundred of those held in the Dhar-el-Jebel detention centre are unaccompanied children.
ليبيا

يجب إنهاء الاحتجاز التعسفي في ليبيا: وفاة طالب لجوء جراء حريق في مركز احتجاز

شبّ حريق في مركز احتجاز في الزنتان غربيّ ليبيا، ما أودى بحياة شاب من إريتريا. تدعو منظمة أطباء بلا حدود إلى إنهاء الاحتجاز التعسفي للمهاجرين واللاجئين في ليبيا وإجلائهم إلى بلدان آمنة. بيان صحفي - 2 مارس/آذار 2020
 
Two displaced little boys are playing on the ground in Deir Hassan camp.

The primary healthcare centre supported by MSF in Takad (Western Aleppo countryside) had to be moved mid-February to a safe place when the frontline got close. It is now in Deir Hassan camps which are overcrowded with 120 000 displacled people and where basic services are insufficient.
In Deir Hassan settlements, living conditions are dire as there is a severe lack of basic services with the influx of IDPs.


As the offensive conducted by the Syrian governmental forces with their Russian allies intensified in Idlib province, 900 000 people have fled since 1 December, northwards and towards the Turkish border. Some could settle in existing camps, like Deir Hassan camps in Al-Dana district. Some settled in the neighbourhood of existing camps which are overcrowded, and others continued further north.
سوريا

أطباء بلا حدود تخطط لتعزيز استجابتها في إدلب في ظل تفاقم الأوضاع

في ظل نزوح آلاف الناس جراء العمليات العسكرية التي تشهدها محافظة إدلب، تدعو منظمة أطباء بلا حدود السلطات التركية إلى تسهيل عبور الطواقم والإمدادات الأساسية إلى شمال غرب سوريا. تصريح - 28 فبراير/شباط 2020
 
The Ocean Viking has been instructed to remain in quarantine for 14 days. Italian authorities say this is a precautionary measure in response to the COVID-19 outbreak.
الهجرة عبر البحر الأبيض المتوسط

سفينة أوشن فايكينغ للبحث والإنقاذ تحت الحجر الصحي التعسفي في إيطاليا بسبب مخاوف من كوفيد-19

سفينة أوشن فايكينغ للبحث والإنقاذ تحت الحجر الصحي التعسفي في إيطاليا بسبب مخاوف من كوفيد-19 لم تثبت صحتها. تحديث حول مشروع - 28 فبراير/شباط 2020
 
Qadimoon camp (Northwest Syria) on February 17, 2020.
سوريا

يوم مروع من الهجمات العشوائية على المدنيين في إدلب

تستمرّ الهجمات العشوائية التي تنفذها الحكومة السورية وحلفاؤها على المناطق المدنية في محافظة إدلب. استقبلت ثلاث مستشفيات تدعمها أطباء بلا حدود في يوم واحد 185 جريحاً و18 شخص فارق الحياة قبل الوصول إلى المستشفى.
بيان صحفي - 26 فبراير/شباط 2020