Skip to main content
استجابتنا للإيبولا في جمهورية الكونغو الديمقراطية
اقرأ المزيد
2208 Results
 
Wady Lighrous is an area located in the East of Hebron city where some 4500 people life. This enclave is between two settlements (Kiryat Arba and Kharsena) and there is a military base along Road 60. It is considered an area C, which means no one is allowed to build a new building or to extend his own house. Some houses have been demolished by the Israeli forces in the past and people living there are facing a lot of obstacles from the Israeli army and the settlers.
الصحة النفسيّة

عقول محتلة - عقبات يومية

تابعت منظمة أطباء بلا حدود إحدى العائلات التي عانت من أحداث عنيفة خلال السنوات القليلة الماضية. فمنذ سنتين، عالج أخصائي نفس فتاة من أفراد هذه العائلة تبلغ من العمر 17 عاماً، ووالدتها البالغة من العمر 52 عاماً. أصوات من الميدان - 12 كانون الأول/ديسمبر 2014
 
MSF has worked in Kirkuk since 2010 and since July has rapidly increased its assistance to the displaced population, operating mobile clinics in six locations throughout the city, focusing on chronic disease and maternal and pediatric care. Since July, MSF teams provided 5.821 medical consultations. MSF is also distributing 25,000 blankets and more than 3,700 kits with hygiene items to displaced families in Kirkuk.
العراق

أعداد هائلة من النازحين في محافظة كركوك يعانون من نقص في المساعدات الأساسية

حذرت المنظمة الطبية الدولية أطباء بلا حدود اليوم من أن آلاف النازحين جراء أعمال العنف في العراق بحاجة ملحة إلى الغذاء والمأوى والرعاية الطبية حتى بعد وصولهم إلى مناطق يمكن للمنظمات الإنسانية الوصول إليها. بيان صحفي - 4 كانون الأول/ديسمبر 2014
 
Paoua hospital.
Cathy Beuve, MSF nurse. *** Local Caption *** In CAR, despite an overall increase in aid in recent years, access to health care remains a major problem, even in areas that are not directly affected by the conflict. A majority of Central Africans continue to live in extremely precarious conditions. Several mortality surveys conducted by MSF in particular regions of the country highlight crude mortality rates and specific extremely high - sometimes three to five times higher than the emergency threshold.<br>

These mortality rates are partly attributable to a structural deficit of the health system that does not allow the public to have access to basic health care for diseases such as malaria, respiratory infections and diarrheal diseases.<br>

In Paoua, MSF teams are working in collaboration with the Ministry of Health in all hospital reference departments (pediatrics, surgery, maternity, emergency, hospitalization and HIV & TB treatment). In 2011, MSF issued more than 72,000 consultations in Paoua hospital and peripheral health centers, and more than 6600 patients have been hospitalized. The teams have conducted over 8000 ANC consultations and 1432 deliveries. MSF also supports patients with advanced AIDS and cases of co-infection HIV / TB. In 2011, 247 patients received antiretroviral therapy.<br>
فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز

"ضحايا مزدوجة" – المصابون بفيروس نقص المناعة البشرية هم يعانون مرتين في مناطق النزاع

شهد العقد الماضي تقدماً كبيراً في توفير علاجات فيروس نقص المناعة البشرية المنقذة للحياة - ولكن سكان جمهورية أفريقيا الوسطى أو جنوب السودان أو مناطق من اليمن معذورون للاعتقاد بأن شيئا لم يتغير. أصوات من الميدان - 1 كانون الأول/ديسمبر 2014
 
Since the beginning of the year, MSF is working in Sana’a, the capital of Yemen, to help reduce the stigma faced by people living with HIV and improve their access to quality healthcare.
Sana’a landscape.
اليمن

تسجيل متزايد للمرضى في برامج العلاج المضاد للفيروسات الرجعية في المرافق الطبية

تشير المنظمة الطبية الإنسانية الدولية أطباء بلا حدود إلى أن المجتمع في اليمن لا يزال يمارس التمييز ضد الأشخاص المصابين بفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. إلّا أن الوصمة والتمييز قد تراجعا بشكل ملموس في بعض المرافق الصحية العامة، من ضمنها مستشفيات الجمهوري، والسبعين، والزبيري، والزهراوي، والعُلُفي، حيث أقامت السلطات الصحية اليمنية دورات تدريبية خلال السنة الماضية بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية. بيان صحفي - 19 نوفمبر/تشرين الثاني 2014
 
Amina was diagnosted diabetic type I at the age of four years old. She never missed her insuline injections except from this time she had to flee Raqqa (Syria) with her family and seek refuge in Lebanon.
لبنان

اللاجئون السوريون: التعايش مع داء السكري

تقدم منظمة أطباء بلا حدود العلاج الشامل لأمراض مزمنة، مثل السكري وارتفاع ضغط الدم، في مستشفى دار الزهراء في طرابلس وفي أربع عيادات في سهل البقاع منذ سنة 2012. وقد صمم هذا البرنامج استجابة لارتفاع معدل الإصابة بهذه الأمراض بين اللاجئين السوريين في لبنان خلال الأشهر الأولى من الأزمة. وحتى الآن، قدمت المنظمة أكثر من 50,000 معاينة مجانية لأشخاص يعانون من أمراض مزمنة على مدى السنتين الماضيتين، مما يؤكد أهمية مثل هذا البرنامج بالنسبة لآلاف الأشخاص. أصوات من الميدان - 19 نوفمبر/تشرين الثاني 2014
 
Helena gets a chance to talk to her son Moses who is an Ebola confirmed patient. A MSF health promoter supports this difficult moment for the young mother as she is too overwhelmed with what to say. The health promoter advises her to say positive things such as „I am waiting here outside for you“ or „I am thinking of you non Stop“
الإيبولا والحمى النزفية

بدء التجارب الأولى لعلاج الفيروس في مراكز منظمة أطباء بلا حدود في ديسمبر/كانون الأول

في ظل غياب علاجات خاصة بفيروس الإيبولا، أعلنت المنظمة الطبية الإنسانية الدولية أطباء بلا حدود اليوم أنها ستحتضن تجارب سريرية في ثلاثة مراكز لمكافحة إيبولا في غرب أفريقيا. سيشرف شريك أبحاث مختلف على التجارب في كل مركز، بهدف إيجاد علاج فعال بشكل سريع يمكن استخدامه لمكافحة الفيروس الذي أودى بحياة 5,000 شخص حتى الآن في غرب أفريقيا. بيان صحفي - 13 نوفمبر/تشرين الثاني 2014
 
MSF started activities in Mpoko in January 2014 to respond to the medical needs of the displaced people in the camp.
جمهورية إفريقيا الوسطى

الهجمات العنيفة على منظمة أطباء بلا حدود تهدد إمدادات المساعدات الإنسانية

أوقفت شاحنة تابعة لمنظمة أطباء بلا حدود تحمل إمدادات طبية وتم احتجازها من قبل مجموعة مسلحة على الطريق الذي يربط باوا في الشمال بالعاصمة بانغي، بين مدينتي يالوكي وبوسامبيلي. وطالبت المجموعة بفدية لقاء إطلاق سراح الشاحنة والأشخاص الذين كانوا على متنها. وبعد 24 ساعة، قامت المجموعة المسلحة نفسها بمصادرة شاحنة ثانية تابعة للمنظمة ومملوكة من البعثة الكاثوليكية في بوسيمبلي عندما كانت تسلك الطريق ذاته. كما أخذت المجموعة المسؤول عن الفريق بعيداً وأجبرته على التفاوض معها على مبلغ مالي. بيان صحفي - 11 نوفمبر/تشرين الثاني 2014
 
msf-placeholder
الصحة النفسيّة

عقول محتلة: قصة ميرنا، أم بدوية

يعيش نحو 50 فرداً من عائلة بدوية واحدة في منطقة صغيرة على حدود قرية عناتا الواقعة في الجزء الشرقي من القدس. وتعدّ هذه القرية نقطة ساخنة إذ يعيش فيها الأهالي وسط أعمال عنف من الجانبين. فيلقي الشباب الفلسطينيون الحجارة من جهة، ويرد الجيش الإسرائيلي بقنابل الغاز المسيل للدموع من الجهة الأخرى، ما يجعل الرصاص والحجارة تتساقط على هذه المنطقة من كل مكان. أصوات من الميدان - 31 أكتوبر/تشرين الأول 2014
 
 *** Local Caption *** On October 25, MSF started a distribution of anti-malaria treatment in Monrovia to 300,000 persons, adults and children above 6 months.  The distribution targets in Monrovia the poorest and highly densely populated areas where access to health care is very limited due to the collapse of the health system caused by the Ebola crisis. The objective is to eliminate malaria and to keep families from entering Ebola centres and becoming contaminated. Three rounds of distribution, one per month, are planned.
الإيبولا والحمى النزفية

بالاضافة الى مكافحة الايبولا لا يجب أن ننسى علاج الملاريا أيضا

مع انتشار فيروس الإيبولا، بات من الصعب جداً، لا بل من المستحيل، الحصول على العلاج المناسب للملاريا. وفي ظل هذه الظروف، أطلقت منظمة أطباء بلا حدود حملة في مونروفيا لتوزيع الأدوية المضادة للملاريا يستفيد منها 300,000 شخص يعيشون في أحياء فقيرة في العاصمة. بيان صحفي - 31 أكتوبر/تشرين الأول 2014
 
msf-placeholder
سوريا

مئات الجرحى جراء قصف على إحدى ضواحي دمشق المحاصرة

قصف سوق مكتظ في بلدة عربين الواقعة في الغوطة الشرقية قرب دمشق وتم ذلك في 9 أكتوبرتشرين الأول 2014، مخلفاً وراءه مئات الجرحى ويذكر أنه يعيش في المنطقة أكثر من 50,000 شخص تحت الحصار منذ أكثر من عامين. وفي هذا الصدد، عبرت منظمة أطباء بلا حدود الطبية الإنسانية عن قلقها الشديد مشيرة إلى أن الأطباء في عربين والمناطق المحاصرة الأخرى يكافحون للاستجابة للتدفقات الكبيرة من الجرحى إلى المستشفى. حيث تدعم المنظمة أكثر من 100 مرفق طبي في البلاد، بما في ذلك مرافق في الغوطة الشرقية. بيان صحفي - 16 أكتوبر/تشرين الأول 2014