Skip to main content
استجابتنا للإيبولا في جمهورية الكونغو الديمقراطية
اقرأ المزيد
1360 Results
 
A Medecins Sans Frontieres (MSF) mobile clinic at St Theresa's Church in Juba, where 2,500 people are taking refuge. The team is focusing on those who are most in need of medical care, and have been treating hundreds people every day, with the main medical needs including malaria, malnutrition, diarrhea and respiratory tract infections. People in parts of Juba remain in urgent need of food, shelter, water and medical care.
جنوب السودان

منظمة أطباء بلا حدود تعالج أكثر من 2,700 شخص على خلفية أحداث العنف في جوبا

عالجت فرق أطباء بلا حدود خلال الأسبوع الذي تلى اشتباكات جوبا أكثر من 2,700 مريض في أربع عيادات عبر عاصمة جنوب السودان. كما تقوم المنظمة بتوفير مياه الشرب النظيفة في جوبا، وتقوم بالعمليات الجراحية للأشخاص المصابين بجروح خطيرة بسبب أعمال العنف. تحديث حول مشروع - 20 يوليو/تموز 2016
 
People are queuing for screening. The displaced population in Bama camp is estimated between 10 000 to 12 000 persons.
نيجيريا

كارثة صحيّة في ولاية بورنو

بلغ الوضع الصحي في ولاية بورنو شمال شرق نيجيريا مستوىً حرجاً، فهناك 500,000 شخص على الأقل من النازحين أو المعزولين عن العالم في المناطق المحاصرة خارج العاصمة ميدوغوري، وهم بأمسّ الحاجة إلى الغذاء والرعاية الطبية ومياه الشرب والمأوى. وتقول الدكتورة إيزابيل ديفورني، مديرة العمليات في منظمة أطباء بلا حدود بأنّ على "وكالات الإغاثة أن تبدأ بتنفيذ عمليات إغاثةٍ واسعة استجابةً لهذه الكارثة الصحية". بيان صحفي - 20 يوليو/تموز 2016
 
Community Care Giver Nonhlanhla Ngema passes a long queue of patients at Eshowe Gateway Clinic to pick up ARVs for members of her Community ART Group (CAG). Medecins Sans Frontieres (MSF) has been piloting CAGs as a model of care for stable HIV+ patients in rural districts of southern Africa, where HIV prevalence is at its highest. CAG members meet once every two months to review their health and arrange for collection of their ARVs without having to sit in long queues at clinics.
فيروس نقص المناعة البشري/الإيدز

أطباء بلا حدود تدعو لضمان جودة الرعاية المقدمة في المجتمعات المنسية

طالبت منظمة أطباء بلا حدود القائمين على ملف مرض نقص المناعة المكتسبة/الإيدز عبر العالم،خلال المؤتمر الدولي حول الإيدز بدربان، جنوب إفريقيا، برسم وتنفيذ خطة عمل لمواجهة الغياب الحاد لأي علاج لفيروس الإيدز في بلدان غرب ووسط إفريقيا، حيث لا يتعدى معدل التغطية نسبة 30 في المئة. بيان صحفي - 18 يوليو/تموز 2016
 
Hulud has her children vaccinated at a vaccination campaign organized by MSF at a camp near Evzeni, Greece.

37 year old Hasim, and Hulud, 32, together with their four children and Hulud's brother, Hassin are camping in a forest near a BP petrol station in Evzeni, Greece. 

They left their home in Der Alsor, in Syria, about 1 year ago  deciding to leave when the bombings were getting closer. They left everything behind. 

Hulud says: "We did not  bring anything from home, only our children". 

She is an English teacher, while Hasim used to work as electrician. "We used to have money, now we have lost it all. 

Before the war 1 euro was about 60 Syrian pounds, Now you need 700".


The family hopes to find someone who will lend them the money to pay smuggler and cross into Macedonia. "You need to find someone who is reliable, we hope that some friends have crossed already will give us some names".
Hulud adds: "We don't want to go to Germany if that is not possible. We would be happy anywhere, as long as it is a safe place for our children, that they can go to school, and we can find a job for my husband".


In Syria they made a comfortable living - so seeing ther children playing in the mud, with no clean clothes is very upsetting.  For all the everyday difficulties that simple chores bring, from buying tomatoes to doing the washing.


They have met several smugglers. To leave Syria and cross into Turkey, the smuggler told them to leave all their bags behind. The parents carried the smaller children, the others had to walk by themselves. 

Hulud recalls: "It was night, we were told not to talk, and we were afraid of children making noises. If they cried, Turkish police would have shot at us. Then the smuggler told us to run, we ran, without seeing where we were going. Only after we reached a safe place we realized that some of us lost their shoes and that our feet were all cut by thorns".
اليونان

ارتفاع ثمن لقاح الالتهاب الرئوي يشكّل عائقاً أساسياً أمام تلقيح اللاجئين من الأطفال

استنكرت منظّمة أطبّاء بلا حدود الدولية الطبيّة الإنسانية الأسعار الباهظة التي يتوجب على الحكومات والمنظمات غير الحكومية دفعها لتطعيم الأطفال المحتاجين. تحديث حول مشروع - 14 يوليو/تموز 2016
 
A Syrian refugee child sits next to his grandmother while peeling eggplant for dinner, outside their tent at an informal tented settlement near the Syrian border on the outskirts of Mafraq, Jordan. The number of Syrian refugees stranded in a remote desert area known as "the berm," on the Jordanian border has tripled to 12,000 since last month, the U.N. refugee agency said Tuesday, Dec. 8, 2015.
سوريا

أطباء بلا حدود تدعو إلى استئناف المساعدات الإنسانية والحماية المقدّمة للاجئين السوريين العالقين في الصحراء على الحدود الأردنية

أعلنت منظّمة أطبّاء بلا حدود الإنسانية الطبية يوم الخميس أنه يجب استئناف المساعدات الإنسانية المقدَّمة لحوالي 60.000 شخص عالقين وسط ظروف قاسية بالقرب من الحدود الشمالية للأردن مع سوريا بشكل فوري، كما يجدر توفير الحماية الدولية لهم. تحديث حول مشروع - 30 يونيو/حزيران 2016
 
A surgery at MSF´s Al Salamah hospital in Azaz district in northern Syria. The 52 bed hospital includes an ER, an operating theatre,outpatient and inpatient services, including maternity care. It is the largest directly run MSF facility still inside Syria, managed by nearly 150 Syrian staff. Azaz district has seen new waves of displaced people arrive in recent months, and now an estimated 100,000 people are trapped in the area between shifting frontlines and the closed Turkish border. MSF teams travel out to displaced persons camps and surrounding areas to bring back patients, and MSF also provides distributions of emergency relief items. In May the hospital was forced to close when frontlines came too close, since June it has reopened only for emergency cases and surgeries.
سوريا

فريق منظمة أطباء بلا حدود يتحدث عن العمل في مستشفى السلامة في أعزاز

أتيحت لي فرصة عمل في ألمانيا لكنني رفضت. أريد أن أعمل في سوريا.. أهل بلدي بحاجة إلينا فهناك نقص هائل في عدد الأطباء". هذا ما قالته الدكتورة ثريا زين العابدين المتخصصة في طب الأطفال والتي تعمل ضمن مستشفى السلامة التابع لمنظمة أطباء بلا حدود في منطقة أعزاز شمال سوريا. أصوات من الميدان - 23 يونيو/حزيران 2016
 
"This is the first time MSF has been able to access Bama, but we already know the needs of the people there are beyond critical,” said Ghada Hatim, MSF head of mission in Nigeria. “We are treating malnourished children in medical facilities in Maiduguri and see the trauma on the faces of our patients who have witnessed and survived many horrors.” 

During its assessment, the MSF team counted 1233 cemetery graves located near the camp which had been dug in the past year. Many of those graves—480—were of children
“Bama is largely closed off,” said Hatim. “We have been told that people including children there half starved to death. According to the accounts given to MSF by displaced people in Bama new graves are appearing on a daily basis. We were told more than 30 people are dying a day due to hunger and illness.”
نيجيريا

24,000 نازح يعيشون في ظل أوضاع صحية مزرية في باما-ولاية بورنو

أفادت منظمة أطباء بلا حدود يوم الأربعاء بأن أزمة طوارئ إنسانية كارثية تتكشف حالياً في مخيم للنازحين يقع في ولاية بورنو في نيجيريا. بيان صحفي - 22 يونيو/حزيران 2016
 
Malakal: MSF teams in Malakal worked through the nights of Wednesday and Thursday to deal with injured patients after fighting erupted in the Protection of Civilians (PoC) site on Wednesday that resulted in 18 people dead, two of them MSF South Sudanese staff members. Seventy-three patients have been admitted so far to the hospital, 46 of them with gunshot wounds. One of MSF’s main concerns is the fate of 43,000 internally displaced people (IDPs) who took shelter in the UNMISS compound. They have been squeezed into a very tight area and access to water and sanitation is of real concern. MSF does not know how long they will be permitted to remain in the facility.
جنوب السودان

التقارير تُؤكد فشل الأمم المتحدة في حماية المدنيين في ملكال

أصدرت منظمة أطباء بلا حدود اليوم تقريراً حول الاستجابة الإنسانية وحفظ السلام عقب الهجوم على موقع حماية المدنيين في ملكال في السابع عشر والثامن عشر من فبراير/شباط الفائت. بيان صحفي - 22 يونيو/حزيران 2016
 
Idomeni, border between Greece and Macedonia domeni, frontière entre la grèce et la macédoine.  1 200 refugees arestuck since the closing of the border, waiting for an agreement between Europe and Turkey (which happened on March 18th 2016)
Gas station turned into a refugee camp, 20 km upstream the border.
اليونان

التقيتُ بمَنْ أصدر الاتحاد الأوروبي قراراً بالعزوف عن الترحاب بهم وحمايتهم

بقلمِ: الدكتور كونور كيني بالتعاون مع إفجنيا أناستاسيادي وإليسا كومبانيون أصوات من الميدان - 17 يونيو/حزيران 2016
 
Abu Jaber, 36, came to the Greek island of Samos with his 31-year-old wife Madiha and their young children. They were fleeing Syria's Aleppo after their house was destroyed.
"We were lucky because we weren't home when a Russian air raid flattened our home three months ago," Abu Jaber told MSF. "I thought we would find mercy in Europe, but it's even harder for us than it was in Syria. That's because when your expectations are high and you then face disillusionment, it's harder than when you had nothing at all to hope for."
For more details see: https://lc.cx/4BCK
اللاجئون والنازحون

سياسات تعامل دول الاتحاد الأوروبي مع مسألة الهجرة تهدّد حق اللجوء في كافة أنحاء العالم

لن تتلقى أطباء بلا حدود من الآن فصاعداً أي دعم من الاتحاد الأوروبي ودوله الأعضاء، وذلك اعتراضاً على سياسات الردع المؤذية وعلى محاولة أوروبا المتزايدة بدفع الناس وزيادة معاناتهم بعيداً عن السواحل الأوروبية بيان صحفي - 17 يونيو/حزيران 2016