Skip to main content
الحرب في غزة: اطّلع على استجابتنا
اقرأ المزيد
782 Results
 
Mohamad Abu Allola, 24 years old, was shot in his leg on 30th March while participating in the 'Great March of Return' protest at the fence in Gaza.
فلسطين

جرحى غزة يواجهون مخاطر صحية قد تدمّر حياتهم

إنّ العدد الكبير من جرحى غزة الذين أصيبوا برصاص الجيش الإسرائيلي خلال التظاهرات، يفوق قدرة النظام الصحي على الاستجابة لها، ما يترك الآلاف بين مخاطر حصول إعاقات جسدية أو التهابات قد تؤدي إلى بتر الساق أو حتى الوفاة. بيان صحفي - 29 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
Yemen, gouvernorat de Saada, Haydan, mars 2018. A l'intérieur de l'école de Haydan, bombardée en 2016 par la coalition internationale dirigée par l'Arabie Saoudite.


Saada governorate in Yemen, Haydan, March 2018.Inside Haydan school, bombarded in 2016 by the international coalition led by Saudi Arabia.
اليمن

المرافق الصحية مهددة جراء القتال في الحديدة

عالجت طواقم منظمة أطباء بلا حدود أكثر من 500 جريح حرب في الحديدة اليمنية منذ بداية الهجوم الجديد. تعرب المنظمة عن قلقها الشديد حيال مرضاها وطواقمها المهددين جراء عمليات القتال القريبة جداً من مرافقها في الحديدة في اليمن. بيان صحفي - 21 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
SF’s Dr Punidha examines X-ray results in the emergency room of Sinuni general hospital in Sinjar.
العراق

أطباء بلا حدود تدعم أنشطة الرعاية الصحية المتخصصة في قضاء سنجار

استهلّت منظمة أطباء بلا حدود أنشطتها في مستشفى سنوني العام في قضاء سنجار في العراق بالتعاون مع وزارة الصحة العراقية، بعد أن شهدت المنطقة قصوراً في القطاع الصحيّ نتيجة تدمير المرافق الصحية وانعدام الأمن. بيان صحفي - 8 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
Yemen, gouvernorat de Saada, Haydan, mars 2018. A l'intérieur de l'école de Haydan, bombardée en 2016 par la coalition internationale dirigée par l'Arabie Saoudite.


Saada governorate in Yemen, Haydan, March 2018. Inside Haydan school, bombarded in 2016 by the international coalition led by Saudi Arabia.
اليمن

تدفق أعداد كبيرة من جرحى الحرب مع تصاعد حدة المعارك في محافظات الحديدة وحجة وصعدة وتعز

مع تصاعد حدة القتال في الحديدة وفي مناطق أخرى من البلد، وتدفق أعداد كبيرة من جرحى الحرب، تعرب أطباء بلا حدود عن بالغ قلقها حيال المرضى والطواقم في مرافقها الصحية وحيال آلاف السكان الذين يعيشون قرب جبهات القتال. بيان صحفي - 7 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
In Patients Department, at Alnasr General Hospital was supported by MSF in Ad Dhale.
اليمن

منظمة أطباء بلا حدود تغلق مشاريعها في محافظة الضالع بسبب التهديدات وانعدام الأمن

أعلنت منظمة أطباء بلا حدود اليوم عن قرارها بإغلاق مشروعها الإنساني في محافظة الضالع، جنوب اليمن، إذ ازدادت الحوادث الأمنية الخطيرة التي استهدفت مرضانا وموظفينا والمرافق الطبية التي تدعمها المنظمة بشكل مباشر في الضالع. بيان صحفي - 7 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
On Wednesday, 31 October 2018, violent clashes in Batangafo, in the northern Central African Republic, led to 10,000 people fleeing to seek shelter in an MSF-supported hospital. Violence also affected Bambari, in the centre of the country. In total 32 wounded people received treatment at MSF facilities.
جمهورية إفريقيا الوسطى

أكثر من 10,000 شخص يحتمون في مستشفى بتانغافو إثر ارتفاع وتيرة الاشتباكات

ارتفعت وتيرة الاشتباكات بين الجماعات المسلّحة في شمال ووسط جمهورية أفريقيا الوسطى يوم الأربعاء 31 أكتوبر/تشرين الأول 2018، وعلى إثر ذلك فرّ أكثر من 10,000 شخصٍ من محيط القتال ليحتموا في مبنى مستشفى بتانغافو الذي تدعمه منظّمة أطباء بلا حدود. بيان صحفي - 2 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
"I was at home with my husband that day. It was during the violence and fighting. We heard screams outside and neighbours crying. “I think they’ve killed someone,” my husband said. So we shut ourselves inside. We didn’t want to open the door. Armed men threw tear gas through the window to force us out. Eight people came into our home. They threatened to kill my husband and tried to force him to rape our daughter. She was 17. He refused and they murdered him. Then they raped our daughter, and me.

When they left, I hid in the forest next to the village with my children. I didn’t sleep or eat. For a year, before coming to the clinic, I was terrified by the thought that I could have HIV.

When I went back to Kananga – my father was very sick so I decided to return with my children – I went to see MSF at the hospital where they looked after victims of sexual violence. They examined me and told me that I didn’t have HIV."

//

"J’étais à la maison avec mon mari ce jour-là. C’était pendant le conflit et les affrontements. Nous avons entendu des cris de dehors et les voisins qui pleuraient. Mon mari m’a dit : « je crois qu’ils ont tué quelqu’un ». Nous nous sommes alors enfermés dans la maison et n’avons pas voulu ouvrir la porte. Des hommes armés ont lancé du gaz lacrymogène par la fenêtre pour nous obliger à ouvrir. Huit personnes sont entrées dans la maison. Ils ont menacé de mort mon mari et l’ont obligé à violer notre fille de 17 ans. Il a refusé et ils l’ont tué. Ensuite, ils ont violé notre fille, et moi aussi.

Quand ils sont partis, je suis partie dans la forêt, à côté du village, avec mes enfants. Je ne dormais pas et ne mangeais pas. Pendant un an, avant que je ne vienne à la clinique, j’étais très angoissée à la pensée d’avoir peut être contracté le VIH.

Mais quand j’ai dû rentrer à Kananga – mon père était très malade et j’ai donc décidé de m’y rendre avec mes enfants. Je me su
جمهورية الكونغو الديمقراطيّة

مسلحون يرتكبون أعمال العنف الجنسي في كاساي

عالجت منظّمة أطباء بلا حدود 2600 ضحية من ضحايا العنف الجنسي في مدينة كاننغا في مقاطعة كاساي الوسطى، في جمهورية الكونغو الديمقراطية. أبلغ 80 في المائة من الضحايا عن تعرضهم للاغتصاب على أيدي رجال مسلحين. بيان صحفي - 1 نوفمبر/تشرين الثاني 2018
 
Yemen, gouvernorat d'Amran, Khamer, mars 2018. Des hommes font le plein d'essence dans l'une des stations service de Khamer.

Yemen, governorate of Amran, Khamer, in March, 2018. Men fill up with gas in one of the gas stations of Khamer.
اليمن

هل اليمن على شفا المجاعة ؟

في هذه المقابلة تناقش مديرة عمليّات أطباء بلا حدود، كارولين سوغان، التحذيرات الأخيرة حول المجاعة في اليمن – البلد الذي تعصف به الحرب منذ نحو أربعة أعوام. مقابلة - 25 أكتوبر/تشرين الأول 2018
 
Kholah and Saher were malnurished and dehidrated. Once in hospital they were fed milk, as they hovered between life and death.
اليمن

"بعض النساء الحوامل والأطفال المرضى يصلون متأخرين إلى المستشفى لدرجة لا يمكننا فيها إنقاذ حياتهم"

جيسيلا فاليس هي مسؤولة الفريق الطبي في منظمة أطباء بلا حدود في مستشفى بلدة عبس، وهي عاصمة منطقة معروفة في شمال اليمن، كما أنها منطقة تسبب فيها ارتفاع حدة النزاع خلال الأسابيع الأخيرة لحدوث موجات جديدة من النزوح.
في المقابلة أدناه تتحدّث فاليس عن التحديات والعوائق أمام تقديم المساعدة والعون لهؤلاء النازحين
مقابلة - 18 أكتوبر/تشرين الأول 2018
 
Sanaa 
Yemen Sept 2015
اليمن

الحرب المنسيّة في اليمن

لقد خلّف القتال في اليمن أزمة إنسانية واسعة النطاق، شهدت تدهور الظروف المعيشية والصحية في البلاد وتعرّض المناطق السكنية والمرافق الصحية للقصف. وفي وقتٍ وصل فيه النظام الصحيّ اليمنيّ إلى وضعٍ حرج إثر تفشي الأوبئة كالكوليرا والديفتيريا والحصبة، وتدمير المرافق الصحية، وعدم تلقي العاملين الصحيين رواتبهم منذ عامين، لا تزال منظّمة أطباء بلا حدود توفّر الخدمات الطبية في اليمن. Photo Story - 17 أكتوبر/تشرين الأول 2018