Skip to main content
Operations coordinator Aïssami Abdou checks out MSF's activities in the surgical unit. He is accompanied by the local coordinator and the surgeon, who are all on mission in Niono.
منسق العمليات في أطباء بلا حدود، عيسامي عبدو، برفقة منسق محلي وجراح في مهمة في نيونو حيث يتفقدون أنشطتنا الطبية في الوحدة الجراحية. مالي، في أبريل/نيسان 2024.
© Mohamed Dayfour Diawara
وظائف في الميدان

المنسق الطبي

منسق العمليات في أطباء بلا حدود، عيسامي عبدو، برفقة منسق محلي وجراح في مهمة في نيونو حيث يتفقدون أنشطتنا الطبية في الوحدة الجراحية. مالي، في أبريل/نيسان 2024.
© Mohamed Dayfour Diawara
الحرب في غزة: اطّلع على استجابتنا
اقرأ المزيد

يؤدي المنسقون الطبيون دورًا حاسمًا في تشكيل الاستراتيجية الطبية لمشاريعنا وتنفيذها، وضمان أعلى معايير الرعاية الطبية.

يتطلب هذا الدور التعاون الوثيق مع رئيس البعثة والقسم الطبي للإشراف على كافة الأنشطة والموارد الطبية. المنسقون الطبيون مسؤولون عن ضمان حصول المرضى على خدمات طبية عالية الجودة وفقًا لمبادئ أطباء بلا حدود، مع تحسين الظروف الصحية والإنسانية العامة للمجتمعات التي نقدم خدماتنا إليها.

يتّسم هذا الدور بتنوعه وبالتحديات ويوفر الفرصة لإحداث تأثير ملموس من خلال القيادة والاستراتيجية والمشاركة العملية في تقديم الرعاية الطبية الأساسية.

المسؤوليات

  • تحديد وتنفيذ الاستراتيجية الطبية بالتنسيق مع رئيس البعثة والقسم الطبي.
  • التخطيط لكافة الأنشطة الطبية وإدارتها وضمان التوافق مع سياسات أطباء بلا حدود ومبادئها التوجيهية الأخلاقية.
  • ترجمة الاحتياجات الصحية إلى رؤية استراتيجية وأهداف مشروع وضمان تخصيص الموارد وفقًا لذلك.
  • مراقبة وتحديث المحتوى الطبي لسياسات أطباء بلا حدود القطرية واستراتيجيتها الطبية وخططها السنوية وميزانيتها.
  • ضمان جودة جميع الاستجابات الطبية وملاءمتها، والعمل على إزالة الحواجز التي تحول دون سلامة المرضى والرعاية الفعّالة.
  • تقييم الاحتياجات الطبية والإنسانية بشكل مستمر من خلال البعثات الاستكشافية وأنظمة المعلومات الصحية.
  • الإشراف على البرامج الطبية والإنسانية ومتابعتها من خلال زيارات المشاريع، وتحديد التحديات في التنفيذ ومعالجتها.
  • التعاون مع منسق الموارد البشرية للتخطيط وتوظيف الموظفين الطبيين وتدريبهم، ودعم منسقي المشروع والفرق في تقديم الأنشطة الطبية.
  • تحديد وتنفيذ إطار سياسة الصحة والسلامة وضمان الصحة النفسية والجسدية لفريقنا.
  • إدارة الصيدلية والمعدات الطبية بالتعاون مع قسم الإمداد اللوجستي، بما في ذلك الطلبات الطبية وطلبات الشراء.
  • إعداد التقارير حول التطور الطبي لمشاريعنا والإشراف على المكتبة الطبية.
  • تمثيل أطباء بلا حدود في المناقشات مع السلطات الطبية المحلية والمنظمات الشريكة وضمان استجابة طبية إنسانية قوية ودعم جهود المناصرة.

المتطلبات

  • درجة جامعية في الطب أو أي دراسات طبية أخرى.
  • خبرة مهنية ذات صلة لا تقل عن سنتين، بما في ذلك في العمل الإنساني مع أطباء بلا حدود أو منظمة غير حكومية أخرى في المناطق النامية. بالنسبة إلى بعض المشاريع، يجب التمتع بخبرة سابقة كمنسق مشروع مع أطباء بلا حدود.
  • إتقان اللغة المحلية لمنطقة المشروع.
  • مهارات في مجال تكنولوجيا المعلومات (وورد وإكسل) واستخدام الإنترنت.

مهارات أخرى ذات قيمة مضافة

  • التخصص في الطب الاستوائي أو الصحة العامة.
  • خبرة سابقة مع أطباء بلا حدود كمنسق مشروع.
  • إتقان اللغة المحلية.
     

المنسق الطبي

Transporter Item

العمل مع أطباء بلا حدود

في عام 2024، عمل مع منظمة أطباء بلا حدود أكثر من 67,000 شخص، ساهم كلٌّ منهم بتوفير المساعدة الطبية لفئات كانت ستُحرَم من الوصول إلى الرعاية الصحية والمياه النظيفة والملجأ.

يتمّ توظيف جزء كبير من العاملين مع أطباء بلا حدود، أي حوالي 90 بالمئة، محليًا في بلدان إقامتهم. يعمل هؤلاء إمّا في برامج المنظّمة الطبية بالقرب من الفئات التي تحتاجها، أو في مكاتب المنظّمة حول العالم.

وحوالي 10 بالمئة من العاملين في المنظّمة هم موظفون متنقّلون دوليًا، متخصّصون أو مدراء ذو خبرة، يتمّ توظيفهم بعقود عمل محدّدة الأمد وينفّذون مهمّاتهم في بلدان تستجيب المنظّمة لاحتياجاتها.

لا توظّف أطباء بلا حدود الأطباء والممرّضين حصرًا، بل تحتاج لموظّفين من مجالات عدّة لتحقيق مهمّتها الاجتماعية، وهي تشمل المجال الطبّي والمالي واللوجستي والإداري، بالإضافة إلى تخصّصات الموارد البشرية وتكنولوجيا المعلومات والتواصل الإعلامي، وغيرها.

إن كنتم ترغبون بالعمل مع أطباء بلا حدود، ستجدون في هذه الصفحة معلومات حول التزاماتنا السلوكية وعملية التوظيف والشواغر الوظيفية الدولية.

لمعرفة المزيد حول سياسات الأجور والمزايا في أطباء بلا حدود، يمكنكم زيارة الرابط الآتي.

لأطباء بلا حدود مكاتب شريكة في 24 بلدًا، و18 مكتبًا فرعيًا. لمعرفة المزيد حول تواجد مكاتب المنظّمة حول العالم، اطّلعوا على الخريطة هنا.

 

التزاماتنا السلوكية

تستند نزاهة منظّمتنا إلى السلوك الحسن لجميع موظّفينا فردًا فردًا والاحترام التام للمجتمعات التي نخدمها.

عندما تنضمّون لفرقنا، نتوقّع منكم الالتزام الكامل بمهمّتنا الاجتماعية وميثاقنا كي تساعدونا في إيصال المساعدة الطبية للفئات المهدّدة بالخطر بفعل كوارث طبيعية أم من صنع الإنسان.

ماذا يعني ذلك بالنسبة لنا؟ لا نقبل بتاتًا أن يبدر من موظّفينا أي تصرّف يستغّل حاجة الآخرين أو يستغلّ المنصب المُعطى له لغايات ومكاسب شخصية.

لا نقبل إطلاقًا أي إساءة جسدية أو نفسية تجاه أي أحد، بما في ذلك التحرّش الجنسي والعلاقات الجنسية مع قاصرين أو أي تصرّف لا يحترم كرامة الإنسان.

تعزّز منظّمة أطباء بلا حدود وجود بيئة خالية من الاستغلال والإساءة والتحرّش. وقد التزمت قيادتنا بشكل قاطع بمحاربة الإساءة وتعزيز آليات وإجراءات معالجتها والحؤول دون حصولها.

Depuis janvier 2014, MSF travaille dans le centre de santé de Mamadou M’Baiki - situé dans le quartier de PK5, à Bangui - où nous offrons des soins de santé primaire aux enfants âgés de moins de 15 ans. Pendant le pic annuel de paludisme, le centre de santé de Mamadou M’Baiki peut recevoir jusqu'à 800 enfants par semaine. En 2014, sur nos différents projets menés dans le quartier de PK5 (centre de santé + dispensaires mobiles à la grande mosquée et à Kpéténé), nous avons dispensé près de 40 000 consultations (29% de cas de paludisme). <br/> 

Since January 2014, MSF has been working in Mamadou M'Baiki health center - located in the PK5 district in Bangui - where we offer primary health care to children under 15. During the annual malaria peak, Mamadou M'Baiki health center can receive up to 800 children a week. In 2014, on our various projects in the PK5 area (health center + mobile clinics at the Grand Mosque and Kpéténé area) we have provided almost 40,000 consultations (29% for malaria cases).
 *** Local Caption *** En RCA, le contexte sanitaire  est catastrophique, les indicateurs particulièrement dégradés : le paludisme (1ère cause de morbidité et mortalité) est endémique, chaque enfant âgé de moins de 5 ans fait en moyenne deux crises par an. La couverture vaccinale est très basse. Le pays possède la plus haute prévalence de VIH-Sida des pays d’Afrique Centrale (entre 5 et 10% suivant les zones). Le système de santé offre un accès aux soins limité et coûteux, les ressources humaines qualifiées manquent, les problèmes d’approvisionnement en médicaments sont récurrents. Dans ce pays à l’Etat fantôme, les opérations menées par MSF se substituent à celles du ministère de la Santé.<br/>

In CAR, health situation is catastrophic, indicators particularly degraded: malaria (first cause of morbidity and mortality) is endemic, every child under 5 years has an average of two attacks per year. Vaccination coverage is very low. The country has the highest prevalence of HIV-AIDS among the countries of Central Africa (between 5 and 10% depending on the area). The health system offers limited and expensive access to care, skilled medical human resources are lacking, drug supply problems are recurrent. In this country without State, MSF operations substitute those of the MOH.
فيديو

أهلًا بكم في منظمة أطباء بلا حدود

من نحتاج في برامجنا؟

Anchor Links
Hero Image
Group photo ICCM team: (front) Christophe, Awa, Rigini, (Back) Chol, Kat, Charles, Martine
Hero Pathing Form
Work With Us (Field)
Headline
العمل مع أطباء بلا حدود
Background
Image
Schedule content for publication
Off
Description
نعتمد في تحقيق مشاريعنا الطبية على مجموعة كبيرة من الاختصاصيين والمهنيين الذين يعملون في ‏مجالات متنوعة طبية ولوجستية وإدارية وإعلامية، كما وإدارة الموارد البشرية والمالية.‏
Select caption
Short caption
Use a custom breadcrumb
No